Первый номер — сайт о футбольных вратарях.
Collage1Collage2Collage2
Навигация
Вратари РФПЛ
Российские голкиперы
Российские легенды
Иностранные голкиперы
Иностранные легенды

Футбольные школы
Школа вратарей

Админцентр
Опрос
Кого из вратарей Вы считаете сильнейшим
Джанлуиджи Буффон
Пeтeр Шмeйxeль
Икeр Касильяс
Оливeр Кан
Хосe Луиc Чилавeрт
Вальтeр Джeнга
Эдвин Ван дeр Сар
Пeтр Чex
Мишeль Прюдомм
Клаудио Андрe Таффарeл
Рекламка
Теги
Календарь
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Карта сайта
Виллаш-Боаш: фаворита в ЦСКА нет

Виллаш-Боаш: фаворита в ЦСКА нетПервым на вопросы журналистов ответил главный тренер "Порту" Андре Виллаш-Боаш, который отказался признавать португальский клуб фаворитом предстоящего противостояния.

— Не считает ли "Порту" себя фаворитом противостояния, какие трудности может испытать в матче с ЦСКА, как повлияет на игру обстановка на стадионе?
— О фаворитизме говорить не приходится, ЦСКА — серьёзный соперник. Недавно они потерпели поражение, но это было в матче за важный трофей, оно едва ли говорит о силе команды. Кроме того, сейчас у ЦСКА начало сезона. Возможно, это повлияет на игру, возможно – нет.Виллаш-Боаш: О фаворитизме говорить не приходится, ЦСКА — серьёзный соперник. Недавно они потерпели поражение, но это было в матче за важный трофей, оно едва ли говорит о силе команды. Кроме того, сейчас у ЦСКА начало сезона. Возможно, это повлияет на игру, возможно – нет. С другой стороны, ЦСКА свежий — у них много сил. Что касается стадиона, то, насколько я слышал, аншлага не ожидается, однако обстановка будет соответствовать уровню предстоящей игры.

С другой стороны, ЦСКА свежий — у них много сил. Что касается стадиона, то, насколько я слышал, аншлага не ожидается, однако обстановка будет соответствовать уровню предстоящей игры.

— В Португалии вы не проводили тренировок на синтетике, решив устроить только одно занятие – в "Лужниках". Почему было принято такое решение и насколько это может повлиять на игру команды?
— Я не хочу много работать на синтетике, чтобы не перегружать игроков. Мы проведём единственную тренировку в "Лужниках" с целью привыкнуть к покрытию, занятие будет достаточно лёгким. Завтра посмотрим, как оно повлияет на состояние футболистов. Я предпочитаю рискнуть, чем перегрузить игроков.

— "Порту" дважды побеждал ЦСКА в Москве. Рассчитываете ли вы решить вопрос выхода в следующую стадию Лиги Европы уже в первом матче?
— Мы об этом не думаем. Наша задача — пройти в четвертьфинал по итогам двух матчей. ЦСКА — очень серьёзный соперник. Мы знаем, как здорово армейцы выступили на групповой стадии турнира, а в прошлом году в Лиге чемпионов прошли "Севилью" и уступили только будущему победителю – "Интеру". Это очень опасный соперник, и строить планы насчёт первого матча невозможно.

— Кто будет завтра играть в линии атаки у "Порту"?
— Вчера команда не тренировалась, а летела в Москву. Накануне была пропущена тренировка после очередного тура. Решение, кто будет играть, пока не принято. Есть выбор, и он ещё не сделан.

— Ваш тренерский путь в каком-то плане можно сравнить с карьерой главного тренера ЦСКА Леонида Слуцкого. Оба — молодые наставники топ-клубов своих стран, оба проходили с разницей в год "Севилью". Будет ли для вас принципиальным обыграть на этой стадии плей-офф такого же молодого специалиста и воспользуетесь ли вы возможностью пообщаться со Слуцким после матча?
— Я не знаком лично со Слуцким, но высоко ценю его как специалиста, поскольку видел, как играет его команда, показывающая очень хороший футбол. Не знал, что наши тренерские пути настолько схожи, но одна разница есть. Насколько я знаю, он в молодости играл в футбол и был вратарём, а я на профессиональном уровне никогда не играл. Но мне всегда интересно пообщаться с коллегами, и если такая возможность представится, то я ею воспользуюсь.

— По прогнозу погоды в четверг во время игры будет -9 градусов. Насколько важен этот фактор и насколько он повлияет на игру?
— Не думаю, что сильно повлияет, поскольку нам приходилось играть в экстремальных условиях: и в снег, и в холод, и на замёрзшем поле. Насколько я знаю, поле в "Лужниках" в хорошем состоянии. Если даже выпадет снег, я думаю, что его быстро уберут и проблем не будет. Это не тот фактор, о котором завтра будут говорить.

— Слуцкий, судя по всему, очень хорошо изучал игру "Порту". Сегодня он говорил, что просматривал игры в чемпионате Португалии и матчи с "Бенфикой". Он сделал выводы, что "Порту" играет очень быстро и скорость — очень важная составляющая в игре команды. Как вы отслеживали ЦСКА?
— Мы посылали наблюдателя на матч с ПАОКом, наблюдали за игрой с "Зенитом". Завтра посмотрим видеозаписи других матчей. В частности, хотим посмотреть прошлогодний матч с "Интером" в четвертьфинале Лиги чемпионов. Посмотрим несколько игр на групповой стадии Лиги Европы и последнюю игру с "Зенитом". Сделаем выводы и используем их в игре. Что касается параллелей с играми внутреннего чемпионата, то каждая игра разная и следующий матч может сложиться не так, как предыдущий.

— Кто из игроков ЦСКА представляет наибольшую угрозу для вас?
— У ЦСКА сильный состав, уже много лет его игроки достаточно известны в Европе, как, к примеру, братья Березуцкие или Вагнер Лав. Они уже прониклись клубным духом и имеют большой опыт. Каждый год ЦСКА добавляет новых игроков, как правило, высокого уровня. Я высоко ценю, к примеру, Кейсуке Хонду. В принципе, думаю, что у ЦСКА нет слабых мест. Это команда, которая сильна коллективно, и я не стал бы выделять кого-то одного.

— Известно, что у ЦСКА есть несколько травмированных игроков. Вы не сможете рассчитывать на дисквалифицированного защитника Альваро Перейру. Кто будет играть вместо него – Фусиле, или есть другие варианты?
— Мы рассматриваем все варианты, и это решение будет принято в ближайшее время. Будем исходить из состояния игроков и готовности. Нам не хватает не только Перейры, но и Мариано Гонсалеса, который не заявлен на Лигу Европы, но это не та проблема, которая должна сильно повлиять на игру.

— Какого характера игры ожидаете завтра, учитывая, что ЦСКА здорово проявил себя в нынешнем розыгрыше Лиги Европы и постарается навязать вам свою волю на поле?
— Мы знаем, что ЦСКА любит брать инициативу на себя, тем более что у них очень хорошая группа атаки, где выделяются Вагнер Лав и Сейду Думбия. Но мы тоже любим контролировать мяч, вести игру. Мы стремимся к этому как на выезде, так и в домашних матчах. Насколько это удастся в четверг – не знаю, зависит от хода игры и от того, как много нам позволит соперник. Постараемся играть в свою игру, как и всегда – на своём поле или на чужом.

— Какое влияние оказал на вас такой португальский тренер, как Жозе Моуринью?
— Конечно, Моуринью привёл меня в большой футбол и оказал на меня огромное влияние. Но не только он – это касается и других тренеров, с которыми мне приходилось работать.

— А можно конкретнее, какие умения вы у него переняли?
— Не могу сказать конкретно. Семь лет мы проработали вместе в разных местах, наши команды выиграли немало титулов.Халк: Я знаю только, что у ЦСКА очень хороший вратарь и это вообще сильная команда. Но завтра независимо от этого мы выйдем с очень большим желанием и постараемся выиграть у этой команды.

Наверное, в этом принимал участие весь наш штаб. Но, безусловно, лидером всегда был он, и мы у него чему-то учились.

Затем на вопросы журналистов ответил бразильский форвард Халк, который считается одной из главных звёзд "Порту".

— Вы, наверное, являетесь самым известным из игроков "Порту" в России. В четверг вы, вероятно, будете одним из двух самых опасных игроков для ЦСКА. Давит ли это на вас психологически?
— Нет, не давит, поскольку я работаю на коллектив и, как и все одноклубники, думаю об игре, о том, чтобы хорошо сыграть вместе и добиться максимального результата. Не может быть речи о том, кто более или менее опасен. Играет команда, а я – часть команды.

— Известно, что вы лучший бомбардир в чемпионате Португалии, а Фалькао забил семь мячей в нынешнем розыгрыше Лиги Европы. Есть ли у вас соперничество и спорили ли вы о том, кто забьёт в завтрашнем матче?
— Нет, конечно, никакой конкуренции между нами нет, мы — часть одной команды и играем вместе. Об этом я уже говорил – у нас силён коллективный дух, все работают друг на друга и на клуб. Так же будет и завтра. Каждый постарается помочь другому, а кто забьёт – не так важно.

— Вам предстоит попытаться забить в ворота одного из самых топовых вратарей в мире – какие слабые стороны вы заметили у Игоря Акинфеева?
— Насчёт слабых мест не знаю. Я знаю только, что у ЦСКА очень хороший вратарь и это вообще сильная команда. Но завтра независимо от этого мы выйдем с очень большим желанием и постараемся выиграть у этой команды.

— Вы пропустили последнюю игру чемпионата, где вместо вас сыграл Джеймс Родригем. Как он понравился вам со стороны и не хотели бы вы, чтобы он сыграл завтра вместе с вами?
— Джеймс сыграл отлично, я хотел бы его поздравить. Все выглядели хорошо, матч был непростой, но "Порту" выиграл. Что касается завтрашней игры, то рядом со мной сидит тренер, и он будет решать, кто выйдет на поле. Кто бы ни вышел, тот и будет стараться изо всех сил.

— Вас не вызвали в сборную Бразилии на очередной матч, хотя вы здорово выступаете в Португалии, много забиваете. Сильно ли вы расстроились?
— Не могу сказать, что сильно расстроился – я не в первый раз не попал в список вызванных. Мне остаётся только продолжать делать своё дело, играть, забивать голы и стараться обратить на себя внимания.


Оплаченная реклама: